The Wonderful Story of Henry Sugar
《亨利·休格的神奇故事》改編自羅爾德·達爾同名短篇小說,講述富翁亨利·休格(本尼迪克特·康伯巴奇飾)在閱讀印度醫生所撰手稿后,發現瑜伽修行者卡悉蘭達能通過"第三眼"透視物體的秘密。為掌握這項特異能力,亨利與醫生、修行者弟子組成團隊,在倫敦和蒙特卡洛賭場實施精準賭博詐騙。經過數年訓練突破生理極限后,亨利成功贏得巨額財富,卻在人生巔峰時刻徹底放棄個人享樂計劃,轉而將全部非法所得匿名捐贈給全球貧困兒童醫療機構。影片通過倒敘手法呈現這場跨越英法印三地的特殊騙局,最終揭示主人公從利己主義者向慈善踐行者的轉變軌跡。拉爾夫·費因斯、本·金斯利、戴夫·帕特爾、理查德·艾歐阿德分別飾演協助完成這項"視物能力騙局"的核心成員。
昨晚看的這部,今天翻了一下評論,發現沒有人發表和我一樣的看法,那我就簡單分享一下。我在朋友圈發的一句話影評是這部“大英帝國簡史”還蠻好笑的。有人問我如何解讀,我分析如下。 這位Henry Sugar就是大英帝國。你再想想他原本是什么樣子的,接觸了印度之后,被賦予了“超能力”(英女王加冕成印度女皇),搖身一變,全世界到處去賺錢(掠奪),然后再在全世界“做善事”,即所謂得開孤兒院和醫院(殖民)。 主角的名字叫Henry,其實已經很明顯了。所謂的很普通的名字,其實應該翻譯成很常見,但并不普通。Sugar,想一想糖和東印度公司的聯系。 我一開始也覺得這部戲相較韋斯安德森過往的戲,這種個人風格又加強了,有點過了,直到我明白過來這是部“大英帝國簡史”。故事中的戲眼,一直在提示不要用肉眼去看。所以這種煞有介事,神秘兮兮的喋喋不休,其實更像是電影用來深藏隱喻的障眼法。 用繪畫偽裝背景,讓人看起來像飄浮的箱子,這種對“超能力”的諷刺也是強得不要不要的。
短評